Aankhon Ki Gustakhiyan
- Song: Aankhon Ki Gustakhiyan
- From movie: Hum Dil De Chuke Sanam
-
Language: Spanish
- Year: 1999
-
Uploader: lolanitta
- Report Bad Song Lyrics Translations:
This page has been viewed 613 times.
- Traducción Al Español -
Music: Ismail Darbar
Lyrics: Mehboob
Singers: Kumar Sanu, Kavita Krishnamurthy
Aankhon Ki Gustakhiyan Maaf Ho
Permite que los erroes hechos por estos ojos, sean perdonados
Ho... Aankhon Ki Gustakhiyan Maaf Ho
Permite que los erroes hechos por estos ojos, sean perdonados
Ek Tuk Tumhein Dekhti Hai
ellos te miran por un instante
Jo Baat Kehna Chaahe Zubaan
lo que tu boca quiere decirte
Tumse Ye Woh Kehti Hai
ellos te hablan
Aankhon Ki Sharm-o-Haya Maaf Ho
permite que la modestia y transgresión de estos ojos, sean perdonadas
Tumhein Dekh Ke Jhukti Hai
mirándote, miran hacia abajo
Uthi Aankhein Jo Baat Na Keh Sakin
la conversación que la Mirada elevada no puede decir
Jhuki Aankhein Woh Kehti Hai
la mirada desviada lo ha dicho
Aankhon Ki
de los ojos
Aankhon Ki Gustakhiyan Maaf Ho
Permite que los erroes hechos por estos ojos, sean perdonados
Kaajal Ka Ek Til Tumhare Labon Pe Laga Loon
déjame aplicar un pequeño punto de kohl a tus labios
Haan Chanda Aur Suraj Ki Nazron Se Tumko Bacha Loon
déjame protegerte del mal de ojo de la luna y el sol
Palkon Ki Chilman Mein Aao Main Tumko Chhupa Loon
déjame que te esconda detrás de las cortinas de estas pestañas
Khayaalon Ki Ye Shokhiyaan Maaf Ho
déja que la vivacidad de estos pensamientos sean perdonados
Har Dam Tumhein Sochti Hai
ellos piensan en ti todo el tiempo
Jab Hosh Mein Hota Hai Jahaan Madhosh Ye Karti Hai
mientras el mundo a mi alrededor tiene sentido, me intoxica
Aankhon Ki Sharm-o-Haya Maaf Ho
permite que la modestia y transgresión de estos ojos, sean perdonadas
Ye Zindagi Aapki Hi Amaanat Rahegi
esta vida será siempre tu fidelidad
Dil Mein Sada Aapki Hi Mohabbat Rahegi
en mi corazón hab´ra siempre amor para tí
In Saanson Ko Aapki Hi Zaroorat Rahegi
este aliento te necesitará siempre
Is Dil Ki Naadaniyaan Maaf Ho
permite que la inocencia de este corazón sea perdonada
Ye Meri Kahaan Sunti Hai
ellos no me escuchan
Ye Pal Pal Jo Hote Hai Bekal SanamTo Sapne Naye Bunti Hain
en cada momento de incertidumbre, mi amor, empieza a tejer nuevos sueños
Aankhon Ki
de los ojos
Aankhon Ki
de los ojos
Gustakhiyan Maaf Ho
los errores perdonados
Sharm-o-Haya Maaf Ho
modestia y transgesión sean perdonadas


Comments