Ghungroo

  • Song: Ghungroo
  • From movie: War
  • Language:  French
  • Year: 2019
  • Uploader: Chnoupie Trusted Uploader
  • Report Bad Song Lyrics Translations:
Download

This page has been viewed 4019 times.

- Traduit en Français -

 

Musique : Vishal and Shekhar

Paroles : Kumaar

Label : YRF

Interprètes : Arijit Singh, Shilpa Rao 

 

 

Met In The Sun And Sand, The Sea In The Night

Au soleil, sur le sable, dans la nuit

And I'm Feeling Alright, And I'm Feeling Alright

Je me sens bien, je me sens bien

 

Kyun Lamhe Kharab Karein

(LUI) Pourquoi perdre notre temps ?

Aa Galti Behisaab Karein

Do Pal Ki Jo Neend Udi

Faisons des bêtises

Au lieu de dormir

Aa Poore Saare Khwaab Karein

Réalisons tous nos rêves

 

Kya Karne Hai Umron Ke Waade

Pas besoin de promesses éternelles

Yeh Jo Rehte Hain Rehne De Aadhe

Elles resteront non tenues

Do Baar Nahi Ek Baar Sahi

Cette nuit ne reviendra peut-être jamais

Ek Raat Ki Kar Le Tu Yaari

Alors enlaçons-nous fort

 

Subah Tak Maan Ke Meri Baat

Tu m'as écouté et jusqu'au matin

Tu Aise Zor Se Naachi Aaj

Tu as dansé jusqu'à ce que

Ke Ghungroo Toot Gaye (x2)

Les clochettes à tes chevilles se détachent

Chhod Ke Saare Sharm Aur Laaj

(ELLE) Oubliant toute inhibition

Main Aise Zor Se Naachi Aaj

J'ai dansé jusqu'à ce que

Ke Ghungroo Toot Gaye (x2)

Les clochettes à mes chevilles se détachent

 

Dil Lena Dil Dena Zaroori Nahi Hai

(LUI) Echanger nos cœurs n'est pas nécessaire

Inn Baaton Ke Siwa Bhi Baatein Kayi Hai

Il y a des choses plus importantes

Ek Lamhein Se Zyaada Ki Khwahish Nahi Hai

(ELLE) Je n'ai pas de désir qui dure plus d'un moment

Phir Chaahe Dobara Na Milna Kahin

Peu importe même si l'on ne se revoit plus

 

Mere Sapne Nahi Seedhe Saade

(LUI) Mes rêves ne sont pas simples et limpides

Hai Ghalat Fehmiyaan Toh Mita De

Si tu as de fausses attentes, efface-les aussitôt

Do Baar Nahi Ek Baar Sahi

(ELLE) Cette nuit ne reviendra peut-être jamais

Ek Raat Ki Kar Le Tu Yaari

Alors enlaçons-nous fort

 

Subah Tak Maan Ke Meri Baat

(LUI) Tu m'as écouté et jusqu'au matin

Tu Aise Zor Se Naachi Aaj

Tu as dansé jusqu'à ce que

Ke Ghungroo Toot Gaye (x2)

Les clochettes à tes chevilles se détachent

Chhod Ke Saare Sharm Aur Laaj

(ELLE) Oubliant toute inhibition

Main Aise Zor Se Naachi Aaj

J'ai dansé jusqu'à ce que

Ke Ghungroo Toot Gaye (x2)

Les clochettes à mes chevilles se détachent

 

Ishq Hai Aaj Bas, Kal Karna Bhi Nahi

Je ne veux qu'un amour d'un instant

Dil Mein Theherna Toh Hai, Par Utarna Bhi Nahi

Je ne veux pas rester dans ton cœur

Mitna Bhi Hai Kuch Der Ke Liye

Je veux me donner à toi pour un moment

Poori Umr Tumpe Marna Bhi Nahi

Mais je ne veux pas te donner ma vie

 

Kya Karne Hai Umron Ke Waade

(LUI) Pas besoin de promesses éternelles

Yeh Jo Rehte Hain Rehne De Aadhe

Elles resteront non tenues

Do Baar Nahi Ek Baar Sahi

(ELLE) Cette nuit ne reviendra peut-être jamais

Ek Raat Ki Kar Le Tu Yaari

Alors enlaçons-nous fort

 

Subah Tak Maan Ke Meri Baat

(LUI) Tu m'as écouté et jusqu'au matin

Tu Aise Zor Se Naachi Aaj

Tu as dansé jusqu'à ce que

Ke Ghungroo Toot Gaye (x2)

Les clochettes à tes chevilles se détachent

Chhod Ke Saare Sharm Aur Laaj

(ELLE) Oubliant toute inhibition

Main Aise Zor Se Naachi Aaj

J'ai dansé jusqu'à ce que

Ke Ghungroo Toot Gaye... (x2)

Les clochettes à mes chevilles se détachent

 

Toot Gaye, Ke Ghungroo Toot Gaye... (x2)

Les clochettes aux chevilles se détachent


CLIQUEZ ICI pour nous rejoindre sur Facebook


Comments

     No comments. Be the first to write a comment.

     


    Search lyrics translations: