Manmarziyan

- Song: Manmarziyan
- From movie: Lootera
-
Language: English
- Year: 2013
-
Uploader: Rahil Bhavsar
- Report Bad Song Lyrics Translations:
This page has been viewed 60242 times.
- English Translation -
Music: Amit Trivedi
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Label: T-Series
Singers: Shilpa Rao, Amitabh Bhattacharya, Amit Trivedi
Yun To Solah Saavan Aaye Gaye
Sixteen seasons of monsoon passed by
Gaur Nahi Kiya Hamne...
But still I didn't notice any one of them
Bheega Mann Ka Aangan Is Martaba...
But this time, the courtyard of my heart got drenched
Kya Jaane Kya Kiya Tumne...
Who knows what You've done? (to make this happen)
Dil Mein Jaage... Ishq Waali... Manmarziyan... Manmarziyan...
In my heart arose... the desires of love
Zid Ki Maare.. Yun To Solah
They are stubborn... sixteen seasons
Bhooli Bhaali... Saawan
Innocent and naive... of monsoon
Manmarziyan... Aaye Gaye
Desires (will) of the heart... came and went
Manmarziyan...
Desires of the heart
Ab Talak Se... Kuchh Alag Si... Manmarziyan... Manmarziyan...
From now on... they are a bit different... the desires of the heart
Hum Zameen Pe... Bheega Mann Ka
I am on the Earth... the courtyard of the heart
Tu Falak Se... Aangan
You are on the horizon... got drenched
Manmarziyan... Is Martaba
Desires of the heart... this time
Manmarziyan...
Desires of the heart
Sikkon Jaise... Hai Uchhaali... Manmarziyan... Manmarziyan...
They seem to be flying as if a coin is thrown up in the air... the desires of the heart
Zid Ki Maare... Yun To Solah
They are stubborn... sixteen seasons
Bhooli Bhaali... Saawan
Innocent and naive... of monsoon
Manmarziyan... Manmarziyan...
Desires of the heart
Be Adab Si... Par Gazab Si... Manmarziyan... Manmarziyan...
They are ill-mannered... but still they are wonderful... the desires of the heart
Hosh Khoya... Par Sambhaali... Manmarziyan... Manmarziyan...
I lost my consciousness... but then I controlled(regained) myself... the desires of the heart
Zid Ki Maare.. Yun To Solah
They are stubborn... sixteen seasons
Bhooli Bhaali... Saawan
Innocent and naive... of monsoon
Manmarziyan... Manmarziyan...
Desires of the heart
Comments
Rahil Bhavsar
25/11/2017
You're welcome @chan. Hope You find many more interesting things when You browse through the pages of BollyNook.com :)
chan
10/11/2017
I was search for the translation of this song and you have done a great job. thanks and keep it up.
Rahil Bhavsar
03/02/2015
Hello @Ketan, Thank You so much for stopping by and appreciating our work. It means a lot to us. Have a great week ahead. Best regards from the whole team :)
Ketan
31/01/2015
Soul of the song has translated gracefully.