Kholo Kholo

  • Song: Kholo Kholo
  • From movie: Taare Zameen Par
  • Language:  English
  • Year: 2007
  • Uploader: Rahil Bhavsar Administrator
  • Report Bad Song Lyrics Translations:
Download

This page has been viewed 30456 times.

- English Translation -

Music:  Shankar-Ehsaan-Loy
Lyrics: Prasoon Joshi
Label: T-Series
Singer: Raman Mahadevan


Kholo Kholo Darwaze, Parde Karo Kinare

Open the doors, put the curtains aside
Khutey Se Bandhi Hai Hawa, Mil Ke Chudao Saare
The wind is trapped behind a stopper, get together and let it out
Aajao Patang Leke, Apney Hi Rang Leke
Come bringing the kites with the color of Your choice
Aasmaan Ka Shamiyana, Aaj Humein Hai Sajana
Today we have to decorate the marquee of the sky

Kyun Is Kadar Hairaan Tu, Mausam Ka Hai Mehmaan Tu
Why are You surprised in this way? You’re the guest of the seasons
Duniya Saji Tere Liye, Khud Ko Zara Pehchaan Tu…
The whole world is decorated for You, recognize Your own talents

Tu Dhoop Hain Chham Se Bikhar, Tu Hai Nadi O Bekhabar
You are like the sunlight, spread Yourself, You are like a river, O unaware being
Beh Chal Kahin, Ud Chal Kahin
Flow in some direction, fly someplace
Dil Khush Jahaan… Teri Toh Manzil Hai Wahin…
Your destination is where Your heart is happy

O… Kyun Is Kadar Hairaan Tu, Mausam Ka Hai Mehmaan Tu
Why are You surprised in this way? You’re the guest of the seasons

Baasi Zindagi Udaasi, Taazi Hasney Ko Raazi
Sadness is the rotten part of life, and life is ready to smile and become fresh
Garma Garma Saari, Abhi Abhi Hai Utaari
It’s just been prepared and it’s hot right now
Oh… Zindagi To Hain Batasha, Meethi Meethi Si Hai Aasha
Life is like a sugar crystal, and hopes are sweet
Chakh Le Rakh Le, Hatheli Se Dhak Le Ise
Taste it, keep it, cover it with Your hands

Tujh Mein Agar Pyaas Hai, Baarish Ka Ghar Bhi Pass Hai
If You are thirsty, then the home of monsoon isn’t far away
O… Roke Tujhe Koi Kyon Bhala, Sang Sang Tere Aakash Hai
Why would anyone stop You as the Sky is with You

Tu Dhoop Hain Chham Se Bikhar, Tu Hai Nadi O Bekhabar
You are like the sunlight, spread Yourself, You are like a river, O unaware being
Beh Chal Kahin, Ud Chal Kahin
Flow in some direction, fly someplace
Dil Khush Jahaan… Teri Toh Manzil Hai Wahin…
Your destination is where Your heart is happy

O… Kyun Is Kadar Hairaan Tu, Mausam Ka Hai Mehmaan Tu
Why are You surprised in this way? You’re the guest of the seasons

Kholo Kholo Darwaze, Parde Karo Kinare
Open the doors, put the curtains aside
Khutey Se Bandhi Hai Hawa, Mil Ke Chudao Saare
The wind is trapped behind a stopper, get together and let it out
Aajao Patang Leke, Apney Hi Rang Leke
Come bringing the kites with the color of Your choice
Aasmaan Ka Shamiyana, Aaj Humein Hai Sajana
Today we have to decorate the marquee of the sky

Khul Gaya… Aasmaan Ka Rasta Dekho Khul Gaya…
It’s open now, the road to the skies is open now
Mil Gaya… Kho Gaya Tha Jo Sitara Mil Gaya… Mil Gaya
It’s been found, the lost star has been found now
Roshan Hui Saari Zameen, Jagmag Hua Saara Jahaan
The whole land is glowing now, the whole world is twinkling now
Ho… Udne Ko Tu Aazad Hai, Bandhan Koi Ab Hai Kahan
You’re free to fly now, there are no boundations on You

Tu Dhoop Hain Chham Se Bikhar, Tu Hai Nadi O Bekhabar
You are like the sunlight, spread Yourself, You are like a river, O unaware being
Beh Chal Kahin, Ud Chal Kahin
Flow in some direction, fly to someplace
Dil Khush Jahaan… Teri Toh Manzil Hai Wahin…
Your destination is where Your heart is happy

CLICK HERE to check out our facebook page


Comments

    • Binny

      16/04/2017

      thank u above mentioned people for giving this wonderful song :)

     


    Search lyrics translations: