Teri Jhuki Nazar (Film Version)
- Song: Teri Jhuki Nazar (Film Version)
- From movie: Murder 3
-
Language: Slovak
- Year: 2013
-
Uploader: Andrea Kvasnicová
- Report Bad Song Lyrics Translations:
This page has been viewed 397 times.
- Slovenský preklad -
Hudba: Pritam
Text: Sayeed Quadri
Spev: Shafqat Amanat Ali
![]()
Chaahe kuch na kehna
Aj keď nepovieš ani slovo,
Bhale chup tu rehna
aj keď zostávaš mlčanlivá,
Mujhe hai pata, tere pyar ka
viem o tom, viem o tvojej láske.
Khamosh chehra, ankhon pe pehra
Tichá tvár, tvoj pohľad na moju tvár,
Khud hai gawaah, tere pyar ka
som svedkom tvojej lásky.
Teri jhuki nazar, teri har ada
Tvoje sklopené oči, každý tvoj elegantný pohyb,
Mujhe keh rahi hai ye dastaan
mi rozprávajú tento príbeh.
Koi shaqs hai jo ki in dinon
Teraz je tam niekto,
Tere zehan-o-dil pe hai chha gaya
kto dobil teba a tvoje srdce.
Teri jhuki nazar, teri har ada
Tvoje sklopené oči, každý tvoj elegantný pohyb,
Mujhe keh rahi hai ye dastaan
mi rozprávajú tento príbeh.
Hai Yeh....Nananananananananananananana.... I'm the one!
Hej, áno….nanana… som to ja.
Jab teri ungliyaan mujhko chhu jaati hai
Vždy keď sa ma tvoje prsty dotknú,
To kai khwaab dil mein jagaa jaati hai
v mojom srdci sa prebúdza množstvo túžob.
Itni berang bhi toh nahi hai zindagi
Život nakoniec nie je taký bezfarebný,
Har mulaqaat mujhse ye keh jaati hai
dokazuje to každé stretnutie s tebou.
Teri hi baahon mein, panaahon mein
Len v tvojom náručí, len v tvojom objatí,
Rehna mujhe hardum sada
chcem, zotrvať večne.
Teri hi yaadon mein, nigaahon mein
Len v tvojich spomienkach, len v tvojom pohľade,
Rehna mujhe har dum sada
chcem, zotrvať večne.
Teri hi baahon me, panaahon me
Len v tvojom náručí, len v tvojom objatí,
Rehna mujhe hardum sada
chcem, zotrvať večne.
Hardum sada
Večne…
Teri zulf jab bhi bikhar jaati hai
Vždy keď sa ti rozstrapatia vlasy
Aye haseen tu haseen aur ho jaati hai
oh krásavica, si ešte krajšia.
Jo kitaabo me padhte rahe aaj tak
Všetky príbehy, ktoré som doteraz čítal v knihách,
Woh pari humko tujh mein nazar aati hai
vídím tú vílu v tebe.
Maine hawaon ko, fizaon ko, karte suna charcha tera
Počul som vánok a povetrie rozprávať o tebe.
Maine ghataon ko, khalaon ko, karte suna charcha tera
Počul som mraky a temnotu rozprávať o tebe.
Maine hawaon ko, fizaon ko, karte suna charcha tera
Počul som vánok a povetrie rozprávať o tebe.


Comments