Main Agar (Film Version)
- Song: Main Agar (Film Version)
- From movie: Tubelight
-
Language: German
- Year: 2017
-
Uploader: Naina
- Report Bad Song Lyrics Translations:
This page has been viewed 776 times.
- Deutsche Übersetzung -
Musik: Pritam
Text: Amitabh Bhattacharya
Sänger: KK
![]()
Main Agar Sitaaron Se Chura Ke Laaun Roshni
Selbst wenn ich das Leuchten von den Sternen stehlen würde
Hawaaon Se Chura Ke Laaun Raagini
Selbst wenn ich die Melodie der Winde stehlen würde
Na Poori Ho Sakegi Unse Magar Teri Kami
Bin ich immer noch nicht in der Lage deine Abwesenheit zu füllen
Main Agar Nazaaron Se Chura Ke Laaun Rangatein
Selbst wenn ich die Farben der Umgebung stehlen würde
Mazaaron Se Chura Ke Laaun Barqatein
Selbst wenn ich Segen von heiligen Orten stehlen würde
Na Poori Ho Sakegi Unse Magar Teri Kami
Bin ich immer noch nicht in der Lage deine Abwesenheit zu füllen
Meri Bezubaani Qafas Ek Tune Suna
Du bist der Einzige, der meine sprachlosen Wörter gehört hat
Mere Gham Ka Marham Tera Pyaar Hai Bepanaah, Bepanaah, Bepanaah…
Die Salbe gegen meinen Kummer, ist deine grenzenlose Liebe
Ho Tere Bina Umr Ke Safar Mein
In dieser Reise des Lebens
Bada Hi Tanha Hoon Main
Bin ich sehr einsam
Raftaar Jo Waqt Ki Pakad Na Sake
Der, der nicht zur Schnelligkeit der Zeit aufholen kann
Woh Lamha Hoon Main
Ich bin dieser Moment
Faagun Ke Mahine Tere Bina Hain Pheeke
Der Frühlingsmonat ist farblos ohne dich
Jo Tu Nahi Toh Saare Saawan Mere Sookhe…
Wenn du nicht präsent bist, dann sind all meine regnerischen Jahreszeiten trocken
Main Agar Kitaabon Se Chura Ke Laaun Qaayde
Selbst wenn ich Regeln aus Büchern stehlen würde
Hisaabon Se Chura Ke Laaun Faayde
Selbst wenn ich Gewinn von Bankaccounts stehlen würde
Na Poori Ho Sakegi Unse Magar Teri Kami
Bin ich immer noch nicht in der Lage deine Abwesenheit zu füllen
Main Agar Sitaaron Se Chura Ke Laaun Roshni
Selbst wenn ich das Leuchten von den Sternen stehlen würde
Hawaaon Se Chura Ke Laaun Raagini
Selbst wenn ich die Melodie der Winde stehlen würde
Na Poori Ho Sakegi Unse Magar Teri Kami
Bin ich immer noch nicht in der Lage deine Abwesenheit zu füllen
Tere Gham Ka Main Tujhse Pehle Karun Saamna
Ich werde mit deinem Kummer eher konfrontiert werden als du
Tere Hi Liye Toh Mera Pyaar Hai Bepanaah, Bepanaah, Bepanaah…
Nur für dich ist meine Liebe grenzenlos


Comments