Ik Vaari Aa

  • Song: Ik Vaari Aa
  • From movie: Raabta
  • Language:  German
  • Year: 2017
  • Uploader: Naina Verified Uploader
  • Report Bad Song Lyrics Translations:
Download

This page has been viewed 1412 times.

- Deutsche Übersetzung -

Musik: Pritam
Text: Amitabh Bhattacharya
Sänger: Arijit Singh

 

Ik Vaari Aa Bhi Ja Yaara
Komm und triff mich einmal, mein Partner
Ik Vaari Aa…
Komm und triff mich nur einmal
Raah Takun Main Bechara
Der arme Kerl wartet anstarrend am Weg auf dich
Ik Vaari Aa…
Komm und triff mich nur einmal
Ik Vaari Aa Bhi Ja Yaara
Komm und triff mich einmal, mein Partner
Ik Vaari Aa…
Komm und triff mich nur einmal
Raah Takun Main Bechara
Der arme Kerl wartet anstarrend am Weg auf dich
Ik Vaari Aa…
Komm und triff mich nur einmal

Dhal Rahi Shaam Hai, Dil Tere Naam Hai
Die Nacht bricht auf, mein Herz gehört ganz dir
Iski Aadat Bani Hai Teri Yaariyan
Deine Begleitung wurde zur Gewohnheit meines Herzens
Chaand Hoon Main Tu Hai Taara
Ich bin der Mond, du der Stern
Ik Vaari Aa…
Komm und triff mich nur einmal
Ik Vaari Aa Bhi Ja Yaara
Komm und triff mich einmal, mein Partner
Ik Vaari Aa…
Komm und triff mich nur einmal

Yeh Ishq Ki Intehaa, Lene Lagi Imtehaan
Die Spitze der Liebe hat angefangen mich zu testen
Hadd Se Guzarne Lagi Hai Meri Chaahatein
Meine Sehnsüchte sind außer Kontrolle
Dhadkan Ki Betaabiyaan, Karne Lagi Ilteja
Meine ruhelosen Herzschläge haben begonnen mich zu fragen
Lag Ja Gale Se Zara Toh Mile Raahatein
Bitte umarme mich, denn nur dann werde ich Frieden finden

Bas Tujhe Chaahna, Ek Yehi Kaam Hai
Dich zu lieben, ist das Einzige was ich tue
Kaam Aane Lagi Saari Bekariyan
Meine Wertlosigkeit hat sich als nützlich bewiesen

Uspe Samaa Bhi Hai Pyaara
Und obendrauf ist die Atmosphäre so entzückend
Ik Vaari Aa…
Komm und triff mich nur einmal
Ik Vaari Aa Bhi Ja Yaara
Komm und triff mich einmal, mein Partner
Ik Vaari Aa…
Komm und triff mich nur einmal

Hai Pyaar Toh Kayi Dafaa Kiya
Ich habe mich schon so oft verliebt
Tujhse Nahi Kiya Toh Kya Kiya
Aber da es nicht mit dir war, ist es bedeutungslos

Tera Mera, Yeh Waasta
Die Verbindung, die wir haben
Hai Iss Zindagi Ki Daastaan
Ist die Geschichte meines Lebens
Ya Phir Koi Humaara Pehle Se Hai Koi Raabta
Haben wir eine Beziehung von früher? (aus einer anderen Zeit)

To Ik Vaari Aa… Aa Bhi Ja… (x4)
Also komm und triff mich nur einmal, na los

 

Folge uns auf Facebook


Comments

     No comments. Be the first to write a comment.

     


    Search lyrics translations: