Awari
- Song: Awari
- From movie: Ek Villain
-
Language: German
- Year: 2014
-
Uploader: Naina
- Report Bad Song Lyrics Translations:
This page has been viewed 1022 times.
- Deutsche Übersetzung -
Musik: Rabbi Ahmed, Adnan Dhool (Soch)
Text: Rabbi Ahmed, Adnan Dhool (Soch)
Sänger: Adnan Dhool, Momina Mustehsan
Teri Baahon Mein Jo Sakoon Tha Mila…
Den Frieden, den ich in deinen Armen bekommen habe
Maine Dhunda Bahut Par… Phir Na Mila...
Danach habe ich lange gesucht, aber ich habe es nirgend woanders gefunden
Aaa… Na Na Na Na Na Na…
Duniya Chhoona Chaahe Mujhko Yun
Die Welt will mich in so einer Weise berühren
Jaise Unki Saari Ki Saari Main
Als wenn ich komplett ihr gehören würde
Duniya Dekhe Roop Mera
Die Welt sieht nur meine Schönheit
Koi Na Jaane Bechari Main...
Sie wissen nicht wie beunruhigt ich bin
Haaye Tooti Saari Ki Saari Main
Ich bin völlig kaputt
Tere Ishq Mein Hui Aawari… Main...
Ich bin in deiner Liebe umhergewandert
Haaye Tooti Saari Ki Saari Main...
Ich bin völlig kaputt
Tere Ishq Mein Hui Aawari… Main...
Ich bin in deiner Liebe umhergewandert
Koi Shaam Bulaaye
Manche rufen mich am Abend an
Koi Daam Lagaaye
Manche legen einen Preis auf mich fest
Main Bhi Upar Se Hansti…
Äußerlich lächel ich
Par Andar Se Haaye…
Aber innen bin ich geschockt
Kyun Dard Chuppaye Baithi Hai…
Warum versteckst du deinen Schmerz?
Kyun Tu Mujhse Kehti Hai
Warum erzählst du mir das?
Main Toh Khud Hi Bikhra Hua…
Da ich selber kaputt bin
Haaye Andar Andar Se Toota Main…
Ich bin innerlich kaputt
Tere Ishq Mein Khud Hi Se Rootha… Main…
In deiner Liebe zu sein, ich bin auf mich selber wütend
Haaye Andar Andar Se Toota Main…
Ich bin innerlich kaputt
Tere Ishq Mein Khud Hi Se Rootha… Main…
In deiner Liebe zu sein, ich bin auf mich selber wütend
Main Jee Bharke Ro Loon
Lass mich zu dem Inhalt meines Herzens weinen
Teri Baahon Mein So Loon
Lass mich in deinen Armen schlafen
Aa Phir Se Mujhe Mil
Komm und triff mich nochmal
Main Tujhse Yeh Bolun
Lass mich dir das sagen
Tu Anmol Thi…
Du warst einzigartig
Pal Pal Bolti Thi…
Du hattest die ganze Zeit geredet
Aisi Chup Tu Laga Ke Gayi
Aber jetzt bist du so ruhig geworden
Saari Khushiyaan Kha Ke Gayi…
Du hast all die Zufriedenheit weggenommen
Haaye Andar Andar Se Toota Main…
Ich bin innerlich kaputt
Tere Ishq Mein Khud Hi Se Rootha… Main…
In deiner Liebe zu sein, ich bin auf mich selber wütend
Haaye Andar Andar Se Toota Main…
Ich bin innerlich kaputt
Par Tere Liye Bazaari Main…
Aber ich bin wie eine Kurtisane für dich![]()


Comments