O Re Rangreza

  • Song: O Re Rangreza
  • From movie: Jolly LLB 2
  • Language:  German
  • Year: 2017
  • Uploader: Naina Verified Uploader
  • Report Bad Song Lyrics Translations:
Download

This page has been viewed 1051 times.

- Deutsche Übersetzung -

Musik: Vishal Khurana
Text: Junaid Wasi
Sängers: Sukhwinder Singh, Murtuza Mustafa & Qadir Mustafa

 

Mere Maula… O Re Rangreza…
Oh mein Gott! Oh Färber!
Rooh Ne Arzi Lagaayi Hai
Meine Seele fragt nach dir
Sahi Kadam Chala Maula
Um mich zum gerechten Weg zu führen
Mann Ko Ainth Ke Baati Kar
Du machst mein Herz zu einem Docht (für eine Öllampe)
Tera Charaag Jala Maula
Ich habe die Lampe in deinem Namen entzündet, oh Gott!
Rangreza…
Oh Färber!

Mushkil Kusha O Re Noor-E-Khuda
Nimm meine Probleme weg, oh Licht von Gott!
O Re Rangreza…
Oh Färber!
Mushkil Kusha O Re Noor-E-Khuda
Nimm meine Probleme weg, oh Licht von Gott!
O Re Rangreza…
Oh Färber!

Kaarigar Kismat Ke Yeh Bigdi Bana De Tu
Oh, Skupltur meines Schicksals! Bitte behebe mein zerbrochenes Schicksal
Itne Sajdon Ki Hai Keemat Yeh Bata De Tu
Bitte gib mir ein Zeichen, dass all meine Gebete etwas wert sind
Purza Purza Zindagi Ka Dekh Bigda Hai
Jeder Teil meines Lebens wurde zertrümmert
Kis Jagah, Main Sar Jhukaaun, Dar Dikhade Tu…
Bitte zeige mir die Tür, wo ich hingehen und mich verbeugen kann

Mushkil Kusha O Re Noor-E-Khuda
Nimm meine Probleme weg, oh Licht von Gott!
O Re Rangreza…
Oh Färber!

Aaa…

Maathe Pe Har Ek Bigdi Baat Likh Di Hai
Auf meiner Stürn habe ich jede einzelne schlechte Tat aufgeschrieben
Aaa... Hoo…
Maathe Pe Har Ek Bigdi Baat Likh Di Hai
Auf meiner Stürn habe ich jede einzelne schlechte Tat aufgeschrieben
Yeh Duaa Bhi Arziyon Ke Saath Likh Di Hai
Mit einem guten Deal der Anfrage, habe ich auch dieses Gebet auf meine Stürn geschrieben
Hausle Ki Iss Patang Ko Taav Tu De De
Gib meinem Drachen der Hoffnung etwas Höhne
Bin Paron Ke Aasmaan Yeh Chhune Nikli Hai
Es ging hoch um den Himmel ohne Flügel zu berühren

Mushkil Kusha O Re Noor-E-Khuda
Nimm meine Probleme weg, oh Licht von Gott!
O Re Rangreza…
Oh Färber!

Rooh Ne Arzi Lagaayi Hai
Meine Seele fragt nach dir
Sahi Kadam Chala Maula
Um mich zum gerechten Weg zu führen
Mann Ko Ainth Ke Baati Kar
Du machst mein Herz zu einem Docht
Tera Charaag Jala Maula
Ich habe die Lampe in deinem Namen entzündet, oh Gott!

Main Hoon Maati, Jag Bazaar, Tu Kumhaar Hai, Maula… (x2)
Ich bin Sclamm, die Welt ist ein Basar, während du der Töpfer bist, oh Gott!
Meri Keemat Kya Lage Sab Teri Marzi Hai
Du bist der, der entscheiden wird, was mein Wert ist
Subah Maathe Tu Zara Sa Noor Bas Mal De
Füge etwas Licht auf meiner Stürn, am Morgen, hinzu
Toh Savar Jaaye Yeh Kismat Itni Arzi Hai…
Ich gebe dir die Aufgabe, als mein Schicksal, es zu verändern

Mushkil Kusha O Re Noor-E-Khuda
Nimm meine Probleme weg, oh Licht von Gott!
O Re Rangreza…
Oh Färber!
Rangreza…
Oh Färber!
Mushkil Kusha O Re Noor-E-Khuda
Nimm meine Probleme weg, oh Licht von Gott!
O Re Rangreza…
Oh Färber!
Mere Maula... Ooo… O Rangreza…
Oh mein Gott! Oh Färber!

Folge uns auf Facebook


Comments

     No comments. Be the first to write a comment.

     


    Search lyrics translations: