Mon Amour

  • Song: Mon Amour
  • From movie: Kaabil
  • Language:  German
  • Year: 2017
  • Uploader: Naina Verified Uploader
  • Report Bad Song Lyrics Translations:
Download

This page has been viewed 1559 times.

- Deutsche Übersetzung -

Musik: Rajesh Roshan
Text: Manoj Muntashir
Sängers: Vishal Dadlani

 

Kadam Se Kadam Jo Mile, Toh Phir Saath Hum Tum Chale
Als unsere Schritte zusammen passten, haben wir angefangen zusammen zu gehen
Chale Saath Hum Tum Jahaan, Wahin Pe Bane Kaafile
Wann auch immer wir anfangen zusammen zu gehen, hat sich eine Karawane gebildet

Mon Amour…
Meine Liebe

Mon Amour…
Meine Liebe
Chhod Do Khud Ko Aise Meri Baahon Mein
Verliere dich selbst in meinen Armen
Jaise Hawaaon Mein Baadal Koi
So wie eine Wolke sich im Winde verliert
Mon Amour…
Meine Liebe
Chhod Do Khud Ko Aise Meri Baahon Mein
Verliere dich selbst in meinen Armen
Jaise Hawaaon Mein Baadal Koi
So wie eine Wolke sich im Winde verliert

Kadam Se Kadam Jo Mile, Toh Phir Saath Hum Tum Chale
Als unsere Schritte zusammen passten, haben wir angefangen zusammen zu gehen
Chale Saath Hum Tum Jahaan, Wahin Pe Bane Kaafile
Wann auch immer wir anfangen zusammen zu gehen, hat sich eine Karawane gebildet

Zameen Bole Saari Ra Ra Ri Ra Ri
Die ganze Welt dreht sich
Ye Deewangi Ka Hai Shor…
Das ist der Klang von Verrückheit
Mon Amour…
Meine Liebe

Aaj Saare Sapne Chal Palkon Mein Bhar Le
Lass uns heute unsere Augen mit Träumen füllen
Aaj Saari Khushiyon Se Yaarana Kar Le
Lass und heute Freunde mit der Zufriedenheit werden
Aaj Saare Sapne Chal Palkon Mein Bhar Le
Lass uns heute unsere Augen mit Träumen füllen
Aaj Saari Khushiyon Se Yaarana Kar Le
Lass und heute Freunde mit der Zufriedenheit werden

Da Ra Di Da Ra Suno Toh Yaara
Höre mir zu mein, mein Partner
Aaja Kar Le Manmaani Thhodi Aur
Lass uns ein bisschen mehr Unfug anstellen
Mon Amour… Mon Amour…
Meine Liebe, meine Liebe

Say Yeah!
Sag ja!

Roz Roz Aaye Kahaan Yeh Neeli Shaamein
Diese blauen Abende werden nicht jeden Tag kommen
Roz Roz Honge Na Aise Hungamein
Diese Feiern werden nicht jeden Tag vorkommen
Ay Benga, Baila, Baila, Baila
Oh komm, tanz, tanz, tanz
Roz Roz Aaye Kahaan Yeh Neeli Shaamein
Diese blauen Abende werden nicht jeden Tag kommen
Roz Roz Honge Na Aise Hungamein
Diese Feiern werden nicht jeden Tag vorkommen

Da Ra Di Da Ra Suno Toh Yaara
Höre mir zu mein, mein Partner
Bekuhdi Si Hai Chaayi Chaaron Ore
Berauschung wird in alle Richtungen verteilt
Say One Two Three Four
Sag eins, zwei, drei, vier

Mon Amour…
Meine Liebe
Chhod Do Khud Ko Aise Meri Baahon Mein
Verliere dich selbst in meinen Armen
Jaise Hawaaon Mein Baadal Koi
So wie eine Wolke sich im Winde verliert

Kadam Se Kadam Jo Mile, Toh Phir Saath Hum Tum Chale
Als unsere Schritte zusammen passten, haben wir angefangen zusammen zu gehen
Chale Saath Hum Tum Jahaan, Wahin Pe Bane Kaafile
Wann auch immer wir anfangen zusammen zu gehen, hat sich eine Karawane gebildet

Zameen Bole Saari Ra Ra Ri Ra Ri
Die ganze Welt dreht sich
Ye Deewangi Ka Hai Shor…
Das ist der Klang von Verrückheit
Mon Amour…
Meine Liebe
Mueve Su Cuerpo Mi Angel
Bewege deinen Körper, mein Engel
To Feel The Heat, Corazón
Um die Hitze zu spüren, mein Herz
Mueve Su Cuerpo Mi Angel
Bewege deinen Körper, mein Engel
To Feel The Heat, Corazón
Um die Hitze zu spüren, mein Herz
Mon Amour... Mon Amour…
Meine Liebe, meine Liebe

Folge uns auf Facebook


Comments

     No comments. Be the first to write a comment.

     


    Search lyrics translations: