Alizeh

  • Song: Alizeh
  • From movie: Ae Dil Hai Mushkil
  • Language:  German
  • Year: 2016
  • Uploader: Naina Verified Uploader
  • Report Bad Song Lyrics Translations:
Download

This page has been viewed 1398 times.

- Deutsche Übersetzung -

Musik: Pritam
Text: Amitabh Bhattacharya
Sängers: Arijit Singh, Ash King, Shashwat Singh

 

Pyaar Maine, Jo Nibhaaya
Ich war treu in meiner Liebe zu dir
Tere Rehte Tere Saath Bhi
Wenn du hier warst, wenn du bei mir warst
Sach Kahun Toh, Tujhse Zyada
Wenn ich die Wahrheit sage, Ich liebte dich mehr
Chaaha Tujhko Tere Baad Bhi
Als du dich selbst, sogar nachdem du gegangen bist

Mmm… Main Dard Hoon
Ich bin Schmerz
Tu Dawa Hai Na
Und du bist meine Medizin (bist du's?)
Main Aag Hoon
Ich bin Feuer
Tu Hawa Hai Na
Und du bist Wind (bist du's?)

Ali, Ali, Ali, Alizeh (x2)
(Alizeh ist der Name von Anushka Sharma's Charakter in dem Film)
Kahaan Hai Tu
Wo bist du?
Mere Dil Mein Hai Na
Du bist in meinem Herzen (bist du's?)
Ali, Ali, Ali, Alizeh (x2)
Tera Hoon Main
Ich gehöre dir
Tujhe Yaad Hai Na
Du erinnerst dich daran (tust du's?)

Ali, Ali, Ali, Alizeh (x2)
Kahaan Hai Tu
Wo bist du?
Mere Dil Mein Hai Na
Du bist in meinem Herzen
Ali, Ali, Ali, Alizeh (x2)
Tera Hoon Main
Ich gehöre dir
Tujhe Yaad Hai Na
Du erinnerst dich daran

Sooraj Dhale Toh, Lagta Hai Jaise
Wenn die Sonne untergeht, sieht es so aus
Kaandhe Pe Mere Sar Hai Tera
Als wenn sich dein Kopf an meiner Schulter stützt
Mera Thikana, Chaahe Jahaan Ho
Wo auch immer ich leben werde (es macht keinen Unterschied)
Yaadon Mein Meri Ghar Hai Tera
Du bleibst immer in meinen Gedanken

Sooraj Dhale Toh, Lagta Hai Jaise
Wenn die Sonne untergeht, sieht es so aus
Kaandhe Pe Mere Sar Hai Tera
Als wenn sich dein Kopf an meiner Schulter stützt
Mera Thikana, Chaahe Jahaan Ho
Wo auch immer ich leben werde
Yaadon Mein Meri Ghar Hai Tera
Du bleibst immer in meinen Gedanken

Main Hoon Jahaan
Wo auch immer ich bin
Tu Wahaan Hai Na
Du bist dort (bist du's?)
Main Aag Hoon
Ich bin Feuer
Tu Hawa Hai Na
Und du bist Wind

Ali, Ali, Ali, Alizeh (x2)
Kahaan Hai Tu
Wo bist du?
Mere Dil Mein Hai Na
Du bist in meinem Herzen
Ali, Ali, Ali, Alizeh (x2)
Tera Hoon Main
Ich gehöre dir
Tujhe Yaad Hai Na
Du erinnerst dich daran

Ali, Ali, Ali, Alizeh (x2)
Kahaan Hai Tu
Wo bist du?
Mere Dil Mein Hai Na
Du bist in meinem Herzen
Ali, Ali, Ali, Alizeh (x2)
Tera Hoon Main
Ich gehöre dir
Tujhe Yaad Hai Na
Du erinnerst dich daran

In The Darkness, You Help Me Find A Spark
In der Dunkelheit, hilfst du mir einen Funken zu finden
The Sweetest Soul With The Kindest Heart
Du süßeste Seele mit dem nettesten Herzen
If Only You Could See You The Way I Do
Wenn du dich doch nur so sehen könntest, wie ich dich
You See The Sunshine And It’s Beautiful
Du siehst den Sonnenschein und er ist wunderschön

Yeah And All You Have To Do Is Smile
Ja, alles was du nur tun musst, ist lächeln
I’d Give Anything To Be There Just To See You Now
Ich würde alles dafür geben, nur um dich jetzt zu sehen
Today With You In The Warmth Of Summer’s Night
Heute mit dir in der Wärme der Sommer Nacht
And Watch The Moon And Stars Come To Life
Und den Mond zu beobachten und Sterne werden zum Leben erweckt
Can’t Begin To Explain Just What You Did For Me
Ich kann nicht beginnen zu Erklären was du für mich getan hast
Yeah There Was Something In The Energy
Ja, dort war etwas in der Energie
Close My Eyes I Still Feel You In A Different Place
Wenn ich meine Augen schließe, fühle ich dich immer noch an einem anderen Ort
That’s How I Know You Still Think Of Me
Das ist warum ich weiß, dass du immer noch an mich denkst

I Cried A Thousand Times For You
Ich habe für dich hunderttausend mal geweint
Walked A Million Miles For You
Ich bin eine Million Meilen für dich gelaufen
You Ain’t Still There To See
Du bist nicht da
You've Been Living Without Me
Du lebst ohne mich


Folge uns auf Facebook


Comments

     No comments. Be the first to write a comment.

     


    Search lyrics translations: