Cutiepie

  • Song: Cutiepie
  • From movie: Ae Dil Hai Mushkil
  • Language:  German
  • Year: 2016
  • Uploader: Naina Verified Uploader
  • Report Bad Song Lyrics Translations:
Download

This page has been viewed 1449 times.

- Deutsche Übersetzung -

Musik: Pritam
Text: Amitabh bhattacharya
Sängers: Pardeep Singh Sran & Nakash Aziz

 

Tere Wargi Na Pind Vich Dooji Punjabi Koi Chick Mahiya
Im ganzen Dorf gibt es kein punjabi Mädchen wie dich, oh Liebste!
Kyun Tu Khidki Te Baithi Sharmaaye Barande Utte Dikh Mahiya
Warum sitzt du mit einem rötlichen Gesicht im Fenster, komm rüber zur Veranda
Tere Wargi Na Pind Vich Dooji Punjabi Koi Chick Mahiya
Im ganzen Dorf gibt es kein punjabi Mädchen wie dich, oh Liebste!
Kyun Tu Khidki Te Baithi Sharmaaye Barande Utte Dikh Mahiya
Warum sitzt du mit einem rötlichen Gesicht im Fenster, komm rüber zur Veranda

Banno Tashan Tera Ati Fantastic
Oh Braut, dein Stil ist immens fantastisch
Social Media Pe Hukum Chalaaye
Du herrschst über Social Media
Phone Pe Baatein Kare Apne Left Hand Se
Du hälst dein Handy in deiner linken Hand und redest
Right Hand Pe Mehndi Lagaaye
Während Henna auf deiner rechten Hand aufgetragen wird
Ae…
Banno Tashan Tera Ati Fantastic
Oh Braut, dein Stil ist immens fantastisch
Social Media Pe Hukum Chalaaye
Du herrschst über Social Media
Phone Pe Baatein Kare Apne Left Hand Se
Du hälst dein Handy in deiner linken Hand und redest
Right Hand Pe Mehndi Lagaaye
Während Henna auf deiner rechten Hand aufgetragen wird

Boyfriend Ki Tujhe Koi Fikar Nahi
Du hast keine Sorgen bezüglich deines Freundes
Pehli Date Pe Kahe, Okay, Bye
Du endest das erste Date mit "Okay, tschüss"
Devdas Ki Tarah Afsos Woh Kare
Wie Devdas, er (dein Freund) beklagt sich
Te Tu Hans Ke Innocent Si Shakal Banaaye
Während du lachst und ein unschuldiges Gesicht ziehst
Cutiepie… Cutiepie… Aaye Haaye… Cutie Cutiepie…
Du bist ein Cutie pie ("süßer Fratz"), oh mein Gott! Du bist ein Cutie pie

Laal Paranda Baandh Ke Jab Tu Lak Matkandi Ae
Nachdem du ein rotes Haar Band getragen hast, wenn du mit deiner Taille wackelst
Critical Condition Mein Sabka Dil Kar Jaandi Ae
Erreicht das Herz von jedem einen kritischen Zustand
Seene Mein Armaan Hazaaron Tu Zinda Karke
Du weckst tausende von Sehnsüchten im Herz
Kandhe Ka Tattoo Dikhla Ke Kill Kar Jaandi Ae
Und dann tötest du all diese Sehnsüchte, indem du dein Tattoo auf deiner Schulter zeigst

Tere Wargi Na Pind Vich Dooji Punjabi Koi Chick Mahiya
Im ganzen Dorf gibt es kein punjabi Mädchen wie dich, oh Liebste!
Kyun Tu Khidki Te Baithi Sharmaaye Barande Utte Dikh Mahiya
Warum sitzt du mit einem rötlichen Gesicht im Fenster, komm rüber zur Veranda
Barande Utte Dikh Mahiya
Komm rüber zur Veranda

Scent Laga Ke Tera Partiyon Mein Jaana
Du trägst Parfüm auf und gehst zu Partys
Aashiq Fasaane Ka Tarika Hai Puraana
Das ist ein sehr alter Trick um Jungs anzuziehen
Scent Laga Ke Tera Partiyon Mein Jaana
Du trägst Parfüm auf und gehst zu Partys
Aashiq Fasaane Ka Tarika Hai Puraana
Das ist ein sehr alter Trick um Jungs anzuziehen

Tan Badan Ke Tu Sur Saare Chhed De
Du spielst Musik, indem du alle Fäden von dem Körper anfässt
Munh Se Lagaaye Bina Bansuri Bajaaye
Du spielst Flöte, ohne dass deine Lippen es berühren
Neend Churana Naujawanon Ki To Theek Hai
Es ist ok, dass du den Schlaf junger Männer raubst
Buddhon Ka Kaahe Blood Pressure Badhaaye
Aber warum verursachst du Druck im Blut, der älteren Männer

Boyfriend Ki Tujhe Koi Fikar Nahi
Du hast keine Sorgen bezüglich deines Freundes
Pehli Date Pe Kahe, Okay, Bye
Du endest das erste Date mit "Okay, tschüss"
Devdas Ki Tarah Afsos Woh Kare
Wie Devdas, er (dein Freund) beklagt sich
Te Tu Hans Ke Innocent Si Shakal Banaaye
Während du lachst und ein unschuldiges Gesicht ziehst
Cutiepie… Cutiepie… Aaye Haaye… Cutie Cutiepie… (x2)
Du bist ein Cutie pie ("süßer Fratz"), oh mein Gott! Du bist ein Cutie pie

Ooo Ooo… Ooo Ooo…

Folge uns auf Facebook


Comments

     No comments. Be the first to write a comment.

     


    Search lyrics translations: