Sooraj Dooba Hain Yaaron

- Song: Sooraj Dooba Hain Yaaron
- From movie: Roy
-
Language: Spanish
- Year: 2015
-
Uploader: Natali Ramirez
- Report Bad Song Lyrics Translations:
This page has been viewed 1975 times.
- Traducción Español -
Música: Amaal Malik
Letra: Kumaar
Cantantes: Arijit Singh, Aditi Singh Sharma
Matlabi… Ho Ja Zara Matlabi…
Egoísta, vuélvete un poco egoísta
Duniya Ki Sunta Hai Kyun…
¿Por qué escuchas al mundo?
Khud Ki Bhi Sun Le Kabhi…
A veces debes escucharte a ti mismo
Matlabi… Ho Ja Zara Matlabi…
Egoísta, vuélvete un poco egoísta
Duniya Ki Sunta Hai Kyun…
¿Por qué escuchas al mundo?
Khud Ki Bhi Sun Le Kabhi…
A veces debes escucharte a ti mismo
Kuch Baat Galat Hi Ho Jaaye
No importa incluso si algo malo sucede
Kuch Der Ye Dil Bhi Kho Jaaye
Deja que este corazón se pierda por un tiempo
Befikar Dhadkanein, Iss Tarah Se Chale
Deja al corazón latir sin preocupaciones de tal manera
Shor Goonje Yahaan Se Wahaan…
Que el eco pueda escucharse de un extremo a otro
Sooraj Dooba Hai Yaaron
Amigos, el sol se ha ocultado
Do Ghoont Nashe Ke Maaro
Tomen un par de sorbos de alcohol
Raste Bhula Do Saare Ghar Baar Ke
Olvidense de los caminos que llevan a sus casas
Sooraj Dooba Hai Yaaron
Amigos, el sol se ha ocultado
Do Ghoont Nashe Ke Maaro
Tomen un par de sorbos de alcohol
Gham Tum Bhula Do Saare Sansaar Ke
Olvidémonos de las tristezas del mundo
Ask Me For Anything
Pideme cualquier cosa
I Can Give You Everything
Yo puedo darte todo
Raste Bhula Do Saare Ghar Baar Ke
Olvidense de los caminos que llevan a sus casas
Ask Me For Anything
Pideme cualquier cosa
I Can Give You Everything
Yo puedo darte todo
Gham Tum Bhula Do Saare Sansaar Ke
Olvidémonos de las tristezas del mundo
O... Ooo… Oo…
Ata Pata Rahe Na Kisi Ka Humein…
Olvidemos el paradero de los otros
Yahi Kahe Ye Pal Zindagi Ka Humein…
Eso es lo que este momento de la vida nos esta diciendo
Ata Pata Rahe Na Kisi Ka
Olvidemos el paradero de los otros
Yahi Kahe Ye Pal Zindagi Ka
Eso es lo que este momento de la vida nos esta diciendo
Ki Khudgarz Si Khwahish Liye
Tener sólo un deseo un deseo egoísta
Be Saans Bhi Hum Tum Jiye
Vivamos incluso sin respirar (sin aliento)
Hai Gulaabi Gulaabi Samaa...
Que la atmosfera es de color rosa
Sooraj Dooba Hai Yaaron
Amigos, el sol se ha ocultado
Do Ghoont Nashe Ke Maaro
Tomen un par de sorbos de alcohol
Raste Bhula Do Saare Ghar Baar Ke
Olvidense de los caminos que llevan a sus casas
Sooraj Dooba Hai Yaaron
Amigos, el sol se ha ocultado
Do Ghoont Nashe Ke Maaro
Tomen un par de sorbos de alcohol
Gham Tum Bhula Do Saare Sansaar Ke
Olvidémonos de las tristezas del mundo
Matlabi… Ho Ja Zara Matlabi…
Egoísta, vuélvete un poco egoísta
Duniya Ki Sunta Hai Kyun…
¿Por qué escuchas al mundo?
Khud Ki Bhi Sun Le Kabhi…
A veces debes escucharte a ti mismo
Chale Nahi Ude Aasmaan Pe Abhi, Abhi, Abhi, Abhi…
No vamos a caminar pero volaremos en los cielos
Pata Na Ho Hai Jaana Kahaan Pe Abhi…
Vamos a no saber lo que nuestro destino es
Chale Nahi Ude Aasmaan Pe
No vamos a caminar pero volaremos en los cielos
Pata Na Ho Hai Jaana Kahaan Pe
Vamos a no saber lo que nuestro destino es
Ki Be Manzilein Ho Sab Raaste
Escojamos los caminos sin saber a que destino conducen
Duniya Se Ho Zara Faasle
Mantengamos un poco de distancia del mundo
Kuch Khud Se Bhi Ho Dooriyaan
Y tambien un poco de distancia de nosotros mismos
Sooraj Dooba Hai Yaaron
Amigos, el sol se ha ocultado
Do Ghoont Nashe Ke Maaro
Tomen un par de sorbos de alcohol
Raste Bhula Do Saare Ghar Baar Ke
Olvidense de los caminos que llevan a sus casas
Sooraj Dooba Hai Yaaron
Amigos, el sol se ha ocultado
Do Ghoont Nashe Ke Maaro
Tomen un par de sorbos de alcohol
Gham Tum Bhula Do Saare Sansaar Ke
Olvidémonos de las tristezas del mundo
Ask Me For Anything
Pideme cualquier cosa
I Can Give You Everything
Yo puedo darte todo
O... Ooo… Oo…
Ask Me For Anything
Pideme cualquier cosa
I Can Give You Everything
Yo puedo darte todo
O... Ooo… Oo…

Comments