Sava Dollar
- Song: Sava Dollar
- From movie: Aiyyaa
-
Language: Polish
- Year: 2012
-
Uploader: Rani Mathur
- Report Bad Song Lyrics Translations:
This page has been viewed 1412 times.
- Polskie Tłumaczenie -
Muzyka: Amit Trivedi
Tekst piosenki: Amitabh Bhattacharya
Piosenkarze: Sunidhi Chauhan
Aayyikaa...
O jejciu!
Hindi filmon mein dekha
W indyjskich filmach widziałam już
Jeevan ka sara lekha
Historię całego życia
Pedon ke aage Bachchan hum... hum... haye
Przed drzewami Bachchan (odniesienie do indyjskiego aktora Amitabha Bachchana)
Pedon ke peeche Rekha...
A za drzewami Rekha (odniesienie do indyjskiej aktorki Rekhi)
Ho... mamuli nahi main ladki
Nie jestem zwyczajną dziewczyną
Khole sapno ki khidki
Otworzyłam okna moich marzeń
Apni thandi duniya ko... o...
Mój chłodny świat
Maine sapnon pe sekha
Ogrzałam swoimi marzeniami
Mera shot ready hai daiva
Czy mój plan jest już gotowy, o Boże!
Okay jaldi kar dena
Okay, przygotuj go szybko
Jholi meri bhar dena...
Wypełnij mój pusty kubek (tutaj: daj mi to o co proszę)
Heroine mujhe bana dena
Zrób ze mnie aktorkę (dosł. bohaterkę)
Sava dollar chadaungi badle mein
W zamian za to dam ci 1,25 dolara
Heroine isse bana dena
Zróbcie z niej aktorkę
Sava dollar chadayenge badle mein
W zamian za to da wam 1,25 dolara
Heroine mujhe bana dena
Zrób ze mnie aktorkę
Sava dollar chadaungi badle mein
W zamian za to dam ci 1,25 dolara
Chalga rani gauya gadi
Chodź Rani (odniesienie do samej aktorki występującej w filmie Rani Mukerjee,
w hindi Rani oznacza też królową) zaśpiewajmy
Camera cha sanga
Przed kamerą
Ana gossip wali lens lagi hai
Obiektyw który filmował Annę (odniesienie do Anny Hazare, działacza społecznego) jest gotowy
Dekha de apne rang
Zacznij pokazywać swój talent
Haye jijika hai... Jijika bai bai jijika hai jiji jiji... Jijika hai jijika bai bai jiji jiji haye...
(Marathi Beats)
Rangin poshtar mera
Niech moje kolorowe plakaty
Galiyon me dikhai de
Wiszą w każdej uliczce
Ghar ghar ka radio mein bhi
Niech radio w każdym domu
Mere geet sunai de
Gra moje piosenki
Aga bai hichi gaani wazli, aga bai tyachi piracy jhali
Ojej! Twoje piosenki są śpiewane wszędzie, są nawet piracko powielane
Aani hichya premiere la US hoon madhuri aali
A na premierę jej filmu nawet Madhuri (odniesienie do Madhuri Dixit, indyjskiej aktorki) przyjeżdża z USA
Arrey koi fan ho mera
Niech moi fani
Apni autograph mange
Proszą o autografy
Sang photo kichwane ki
A o zrobienie sobie ze mną zdjęcia
Sab log duhai de... yen... yen.. yen...
Wszyscy ludzie się modlą
Dubli si kamar ke thumke
Spraw żeby ruchy szczupłą talią
Silver jubilee kar dena
Były jak srebrny jubileusz
Jholi meri bhar dena...
Wypełnij mój pusty kubek
Heroine mujhe bana dena
Zrób ze mnie aktorkę
Sava dollar chadaungi badle mein
W zamian za to dam ci 1,25 dolara
Heroine isse bana dena
Zróbcie z niej aktorkę
Sava dollar chadayenge badle mein
W zamian za to da wam 1,25 dolara
Heroine mujhe bana dena
Zrób ze mnie aktorkę
Sava dollar chadaungi badle mein
W zamian za to dam ci 1,25 dolara
Chalga rani gauya gadi
Chodź Rani zaśpiewajmy
Camera cha sanga
Przed kamerą
Jijika bai bai jijika hai jiji jiji... Jijika hai jijika bai bai jiji jiji haye
(Marathi Beats)
TV ke ad par bhi main
Nawet w telewizyjnych reklamach
Kabza mera jama lun
Będę niezastąpiona
Main toothpaste se lekar
Począwszy od pasty do zębów
Ghar baar bech daloon
Aż po domy, potrafię sprzedać wszystko
Oyi bai bai famous wali
Oh! Sławna dziewczyna!
Har ek top hero se
Ze słynnymi aktorami
Mera affair hoga
Będę miała romanse
Phir bhi single hone ka Main dhawa tok daloon... Oonw... oonw...
Ale wciąż będę utrzymywać, że jestem singielką
Das bees filmfareon ke sung ek Oscar dena
Daj mi jednego Oskara i dziesięć-dwadzieścia nagród Filmfare
Jholi meri bhar dena...
Wypełnij mój pusty kubek
Heroine mujhe bana dena
Zrób ze mnie aktorkę
Sava dollar chadaungi badle mein
W zamian za to dam ci 1,25 dolara
Heroine isse bana dena
Zróbcie z niej aktorkę
Sava dollar chadayenge badle mein
W zamian za to da wam 1,25 dolara
Heroine mujhe bana dena
Zrób ze mnie aktorkę
Sava dollar chadaungi badle mein
W zamian za to dam ci 1,25 dolara
Chalga rani piiooya paani
Chodź Rani napijmy się
Party madhe sang
Na imprezie ze wszystkimi
Aani karan chi coffee pita bai hichya shejari Bollywood King
W ‘Coffee with Karan’ (indyjski Talk Show, do którego są
zapraszane gwiazdy Bollywood) siedzi obok która Bollywood
Haye jijika hai... Jijika bai bai jijika hai jiji jiji... Jijika hai jijika bai bai jiji jiji haye
(Marathi Beats)


Comments