Punjabi Wedding Song

  • Song: Punjabi Wedding Song
  • From movie: Hasee Toh Phasee
  • Language:  Polish
  • Year: 2014
  • Uploader: Rani Mathur Trusted Uploader
  • Report Bad Song Lyrics Translations:
Download

This page has been viewed 1880 times.

- Polskie Tłumaczenie -

Muzyka: Vishal-Shekhar
Tekst piosenki: Amitabh Bhattacharya
Piosenkarze: Sunidhi Chauhan, Benny Dayal 

 

Available soon!

 

I like Dandiya, I like Garba
Lubię dandiyę, lubię garbę
(Dandiya i Garba to tradycyjne tańce z Gujuratu)
But If You Really Wanna Party
Ale jeśli naprawdę chcesz się zabawić
Throw Your Hands Up And Twist Them Around
Podnieś ręce do góry i zakręć nimi
Do The Bhangra Everybody
Zatańczcie wszyscy bhangrę
(Bhangra to taniec i rodzaj muzyki pochodzący z Punjabu)
C'mon Do The Bhangra Everybody
No dalej, zatańczcie wszyscy bhangrę

I like Dandiya, I like Garba
Lubię dandiyę, lubię garbę
But If You Really Wanna Party
Ale jeśli naprawdę chcesz się zabawić
Throw Your Hands Up And Twist Them Around
Podnieś ręce do góry i zakręć nimi
Do The Bhangra Everybody
Zatańczcie wszyscy bhangrę
C'mon Do The Bhangra Everybody
No dalej, zatańczcie wszyscy bhangrę

Nothing Like My Jatt Mahiya
Nie ma nikogo takiego jak mój ukochany Jatt
(Jat/Jatt nazwisko powszechne w północnych Indiach zwłaszcza w Punjabie)
Nothing Like My Mutiyara
Nie ma nikogo takiego jak mój wiejski ukochany
(Mutiyara to określenie mieszkańca wsi z Punjabu)
Nothing Like Some Kangna Shangna
Nie ma nic takiego jak moje bransoletki
And Laung Da Lashkaara
I błysk mojego kolczyka w nosie
Buggie Te Wuggie Main Giddha Kholna
Zaczynam tańczyć Giddha jak w Boogie-Woogie
(Boogie-Woogie to indyjski program taneczny)
(Giddha to taniec tańczony przez kobiety, popularny w Punjabie)

I, To Go Crazy Ke Jab Vajde
Ja zaczynam szaleć gdy grają
Punjabi Wedding Song
Piosenkę ślubną w punjabi (język używany w Punjabie)
I, To Go Crazy Ke Jab Vajde
Ja zaczynam szaleć gdy grają
Punjabi Wedding Song
Piosenkę ślubną w punjabi
Dhoolon Ke Beeton Pe Main Taan Dolna…
Tańczę do rytmu bębnów
Aaye Sharam Chhadke, Laga Jhatke
Porzuciwszy wstyd zatańcz do rytmu
Ke Ismein Nothing Wrong
Nie ma w tym nic złego
I, To Go Crazy Ke Jab Vajde
Ja zaczynam szaleć gdy grają
Punjabi Wedding Song
Piosenkę ślubną w punjabi

I like Dandiya, I like Garba
Lubię dandiyę, lubię garbę
But If You Really Wanna Party
Ale jeśli naprawdę chcesz się zabawić
Throw Your Hands Up And Twist Them Around
Podnieś ręce do góry i zakręć nimi
Do The Bhangra Everybody
Zatańczcie wszyscy bhangrę
C'mon Do The Bhangra Everybody
No dalej, zatańczcie wszyscy bhangrę

Ae Baja Te Vaaja Te Ghodi Te Shaamiyaana
Zespół i tak dalej, jest koń, jest ślubny namiot
Laddoo Te Shaddoo Te Lassi, Te Khaana Vaana
Są laddoo, Lassi i rozmaite jedzenie
(laddoo to popularne indyjskie słodycze, lassi to napój z maślanki)
Happiness Makhan Maarke Ho Gayi Multiply
Szczęście polane masłem się powiększyło

Chaacha Te Chaachi, Te Maami Te Biji Viji
Wujkowie, ciocie i ciotki, babcie i inni krewni
Hothon Pe Laali, Te Phonon Mein 3G-Viji
Czerwień na ustach i 3G w telefonach
Showshow Wali Garm Hawa Pe Kardi Rehndi Fly
Latam w gorącym powietrzu z tych występów
Chhetti Champagno Ke Dhakkan Kholna
Szybko wystrzelcie korki z szampana

I, To Go Crazy Ke Jab Vajde
Ja zaczynam szaleć gdy grają
Punjabi Wedding Song
Piosenkę ślubną w punjabi
I, To Go Crazy Ke Jab Vajde
Ja zaczynam szaleć gdy grają
Punjabi Wedding Song
Piosenkę ślubną w punjabi
Dhoolon Ke Beeton Pe Main Taan Dolna…
Tańczę do rytmu bębnów
Aaye Sharam Chhadke, Laga Jhatke
Porzuciwszy wstyd zatańcz do rytmu
Ke Ismein Nothing Wrong
Nie ma w tym nic złego
I, To Go Crazy Ke Jab Vajde
Ja zaczynam szaleć gdy grają
Punjabi Wedding Song
Piosenkę ślubną w punjabi

Ye Jodi...
Ta para
Jannaton Ki Lage Meherbaani
Wygląda na to, błogosławieństwo niebios
Ye Jodi…
Ta para
Haan Mujhe Bhi Aisi Jodi Hai Banani
Ja też chcę stworzyć pare jak ta
Ye Jodi…
Ta para
Apni Hatheli Aur Lakeerein Saath Saath Hain
Wierzchy i wnętrza naszych dłoni są razem
(nasze losy są połączone)
Jinpe Mubarak Barsaatein, Kaaynaat Karti Hain
W świecie, w którym padają deszcze błogosławieństw
Baant Mithaiyaan, Lakh Wadhaiyaan
Rozdaj słodycze, miliony gratulacji
May You Live Long
Żyj długo

Kahun Rab Ko Hazaaron Shukraana
Będę dziękować Bogu tysiące razy
Ghar Mere Bhi Nazaare Nazraana
żeby te błogosławieństwa spłynęły też na mój dom
Par Tere Varga Hi, Tere Jaisa Hi Changa Maahiya...
Chcę tylko tak dobrego ukochanego jak ty
Senti Main Hoti, Aur Mental Dholna
Bywam sentymentalna, a mój ukochany zwariowany (jak ja)

I, To Go Crazy Ke Jab Vajde
Ja zaczynam szaleć gdy grają
Punjabi Wedding Song
Piosenkę ślubną w punjabi
I, To Go Crazy Ke Jab Vajde
Ja zaczynam szaleć gdy grają
Punjabi Wedding Song
Piosenkę ślubną w punjabi
Buggie Te Wuggie Main Gidhha Kholna
Zaczynam tańczyć Giddha jak w Boogie-Woogie
I, To Go Crazy Ke Jab Vajde
Ja zaczynam szaleć gdy grają
Punjabi Wedding Song
Piosenkę ślubną w punjabi
I, To Go Crazy Ke Jab Vajde
Ja zaczynam szaleć gdy grają
Punjabi Wedding Song (x3)
Piosenkę ślubną w punjabi

KLIKNIJ TUTAJ aby Visi naszą stronę na Facebooku


Comments

     No comments. Be the first to write a comment.

     


    Search lyrics translations: