Saaiyaan

  • Song: Saaiyaan
  • From movie: Gunday
  • Language:  French
  • Year: 2014
  • Uploader: BollywoodFrance Special Uploader
  • Report Bad Song Lyrics Translations:
Download

This page has been viewed 2464 times.

Traduction en Français -

Musique: Gaurav Dagaonkar
TexteArafat Mehmood
Chanteur: Arijit Singh


Kal Meera Tadpi Kaanha Ko…

Hier, Meera souffrait de l'absence de Kaanha
Sab Laaj Samaaj Ganvaayi Re...
Elle avait perdu toute sa timidité et compréhension
Ab Prem Mein Tadpan Tarsan Ki Hai Baari Kaanha Ki Aayi Re
Désormais, c'est au tour de Kaanha de souffrir et d'avoir soif d'amour

Mori Jaan Gayi
Ma vie est perdue
Ho… Tora Khel Hua…
Tandis que toi, tu as perdu une bataille
Tora Khel Hua…
Toi, tu as perdu une bataille
Mujhse Main Rootha…
Je suis bouleversé
Mujh Mein Main Toota…
Je suis brisé

Mujhse Main Rootha…
Je suis bouleversé
Mujh Mein Main Toota…
Je suis brisé
Mujhko Maine Ishq Wafa Mein Khud Hi Hai Loota
Je n'ai plus d'amour, ni foi
Khud Hi Hai Loota…
On m'a tout volé
Lut Lut Ke, Lut Lut Ke…
On m'a dépouillé
Jeena Hai Marna Baanke Yaar Bina...
Sans ma jolie partenaire, vivre est comme mourir

Saaiyaan, Hudd Main Ki Karaan
Ô mon amour, que faire?
Saaiyaan, Jeena Ya Maraan
Ô mon amour, vivre ou mourir?
Saaiyaan, Rab Mujhse Khafa
Ô mon amour, Dieu est fâché avec moi
Saaiyaan…
Ô mon amour!
Saaiyaan, Hudd Main Ki Karaan
Ô mon amour, que faire?
Saaiyaan, Jeena Ya Maraan
Ô mon amour, vivre ou mourir?
Saaiyaan, Rab Mujhse Khafa
Ô mon amour, Dieu est fâché avec moi
Saaiyaan…
Ô mon amour!

Mujhse Main Rootha…
Je suis bouleversé
Mujh Mein Main Toota…
Je suis brisé
Mujhse Main Rootha…
Je suis bouleversé
Mujh Mein Main Toota…
Je suis brisé
Mujhko Maine Ishq Wafa Mein Khud Hi Hai Loota
Je n'ai plus d'amour, ni foi
Khud Hi Hai Loota…
On m'a tout volé
Lut Lut Ke, Lut Lut Ke…
On m'a dépouillé
Jeena Hai Marna Baanke Yaar Bina...
Sans ma jolie partenaire, vivre c'est comme mourir

Saaiyaan, Hudd Main Ki Karaan
Ô mon amour, que faire?
Saaiyaan, Jeena Ya Maraan
Ô mon amour, vivre ou mourir?
Saaiyaan, Rab Mujhse Khafa
Ô mon amour, Dieu est fâché avec moi
Saaiyaan…
Ô mon amour !
Saaiyaan, Hudd Main Ki Karaan
Ô mon amour, que faire?
Saaiyaan, Jeena Ya Maraan
Ô mon amour, vivre ou mourir?
Saaiyaan, Rab Mujhse Khafa
Ô mon amour, Dieu est fâché avec moi
Saaiyaan…
Ô mon amour!

Ho… Sapno Ke Sheeshe Toote Dukh Ki Daraar Se
Le verre plein de ręves s'est brisé à cause du chagrin
Chaah Ke Bhi Nikle Na Mann Majhdhaar Se
Le coeur plein de désirs est incapable d'éviter les vagues
Koi Bhi Na Bole Aur, Koi Bhi Bulaaye Na
Plus personne ne me parle ou m'appelle
Phir Bhi Aawazein Sune Baadlon Ke Paar Se
Pourtant, j'entends des voix derrière les nuages
Rus-Rus Ke, Rus-Rus Ke…
Je suis fâché avec moi-męme
Mann Se Mann Jaana Khud Hi Yaar Bina…
J'ai réussi à réconforter mon coeur, męme sans mon amour

Saaiyaan, Hudd Main Ki Karaan
Ô mon amour, que faire ?
Saaiyaan, Jeena Ya Maraan
Ô mon amour, vivre ou mourir?
Saaiyaan, Rab Mujhse Khafa
Ô mon amour, Dieu est fâché avec moi
Saaiyaan…
Ô mon amour !
Saaiyaan, Hudd Main Ki Karaan
Ô mon amour, que faire ?
Saaiyaan, Jeena Ya Maraan
Ô mon amour, vivre ou mourir?
Saaiyaan, Rab Mujhse Khafa
Ô mon amour, Dieu est fâché avec moi
Saaiyaan…
Ô mon amour !

CLIQUEZ ICI pour visiter notre page facebook


Comments

     No comments. Be the first to write a comment.

     


    Search lyrics translations: