Vashmalle

  • Song: Vashmalle
  • From movie: Thugs Of Hindostan
  • Language:  Slovak
  • Year: 2018
  • Uploader: Andrea Kvasnicová
  • Report Bad Song Lyrics Translations:
Download

This page has been viewed 30 times.

- Slovenský preklad -

Kompozícia: Ajay-Atul
Text: Amitabh Bhattacharya
Speváci: Sukhwinder Singh, Vishal Dadlani

 

Re Ara Ra Ra… Ara Ra Ra… Re Ara Ra Ra… Ara Ra Ra Ra…
Ara Ri Ra…

Ara Ra Ra Ra…

Raat Paune Baarah Pe Daal Ke Sharara
Štvrťhodiny pred polnocou, v splývavom šate,
Baghdad Se Mangaai Raat Hai
prichádza noc z Bagdadu.
Haal Se Malangi Hai Chaal Se Firangi
Vyzerá bláznivo, chôdzou pripomína cudzinca,
Shaitan Ki Lugaayi Raat Hai
noc je milenkou diabla.

Iski Ada Mein Kohinoor Ka Jamaal Hai
Trbliece sa ako diamant Koh-i-Noor,
Shaukeen Hai Mizaaj Se Miyaan Kamaal Hai
ona je rojko od prírody, priateľ môj, je to úžasné!
Angoor Ke Nichod Mein Naha Ke Aayi Hai
Prišla vykúpaná v sladkom víne,
Mauke Ka Faayda Utha Le Bemisaal Hai
je to úžasná príležitosť, nenechaj si ju ujsť.

Ara Ra Ra
Hud-Dang Mache, Shor Mache Halle
Všade je rozruch a zmätok,
Re Ara Ra Ra
Jab Tak Na Dhale, Raat Jashan Kar Le
kým noc neskončí, užívaj si ju naplno.
Haan Thirak Thirak Thirak Thirak Jhoom Le
Tancuj v rytme bubnov,
Vashmalle, Vashmalle, Vashmalle Yaara Vashmalle
veseľ sa, veseľ sa, veseľ sa priateľ môj, veseľ sa.

Ara Ra Ra
Hud-Dang Mache, Shor Mache Halle
Všade je rozruch a zmätok,
Re Ara Ra Ra
Jab Tak Na Dhale, Raat Jashan Kar Le
kým noc neskončí, užívaj si ju naplno.
Haan Thirak Thirak Thirak Thirak Jhoom Le
Tancuj v rytme bubnov,
Vashmalle, Vashmalle, Vashmalle Yaara Vashmalle
veseľ sa, veseľ sa, veseľ sa priateľ môj, veseľ sa.

Qaazi Bole Peena Paap Hai
Kňaz hovorí, že pitie je hriech,
Lekin Apni Tabiyat Madira Chaap Hai
ale ja som otrlý pijan.
Na Bandhu Na Sakha, Apna Kaun Saga
Žiadni priatelia, žiadni spoločníci, nemám nikoho blízkeho,
Ek Saaqi Hi Maai Baap Hai
ten, kto mi naleje, ten je mi blízky.

Pee Ke Fanney Khan Ban Jaayenge
Keď sa napijem, stáva sa zo mňa Fanney Khan,
Gaana Aata Na Ho Phir Bhi Gaayenge
aj keď neviem spievať, spievam.
Sur Behaal Toh Kya, Chhoote Taal Toh Kya
Spievam falošne, no a čo, zabudnem melódiu, no a čo,
Itni Bhool Chook Maaf Hai
všetky tieto chyby sú odpustené.

Sooraj Ko Doobne Se Pehle Hi Salaam Hai
Lúčime sa so slnkom ešte pred západom,
Hoti Peeyakkadon Ki Dopahar Bhi Shaam Hai
pre pijana je aj popoludnie večerom.
Gustakh Josh Ne Zara Tangdi Jo Maar Di
Keď moje nadšenie, omylom vykročilo na cestu,
Dekho Zameen Pe Hosh Gir Pada Dhadaam Hai
spôsobilo, že moje vedomie padlo s hrmotom rovno na zem.

Ara Ra Ra
Hud-Dang Mache, Shor Mache Halle
Všade je rozruch a zmätok,
Re Ara Ra Ra
Jab Tak Na Dhale, Raat Jashan Kar Le
kým noc neskončí, užívaj si ju naplno.
Haan Thirak Thirak Thirak Thirak Jhoom Le
Tancuj v rytme bubnov,
Vashmalle, Vashmalle, Vashmalle Yaara Vashmalle
veseľ sa, veseľ sa, veseľ sa priateľ môj, veseľ sa.

Ara Ra Ra
Hud-Dang Mache, Shor Mache Halle
Všade je rozruch a zmätok,
Re Ara Ra Ra
Jab Tak Na Dhale, Raat Jashan Kar Le
kým noc neskončí, užívaj si ju naplno.
Haan Thirak Thirak Thirak Thirak Jhoom Le
Tancuj v rytme bubnov,
Vashmalle, Vashmalle, Vashmalle Yaara Vashmalle
veseľ sa, veseľ sa, veseľ sa priateľ môj, veseľ sa

Ara Ra Ra Ra…

 

CLICK HERE to visit our Facebook page


Comments

     No comments. Be the first to write a comment.

     


    Search lyrics translations: