Duma Dum Mast Kalandar

  • Song: Duma Dum Mast Kalandar
  • From movie: Zero
  • Language:  English
  • Year: 2018
  • Uploader: Rahil Bhavsar Administrator
  • Report Bad Song Lyrics Translations:
Download

This page has been viewed 504 times.

- English Translation -

Music: Tanishk Bagchi
Lyrics: Traditional
Label: T-Series
Singer: Altamash Faridi

 

Note: This song is sung in the praise of a one of the most famous and renowned Sufi Saint of the Chisti Order, 'Hazrat Lal Shahbaz Qalandar'. He preached religious tolerance among Muslims and Hindus. His mysticism attracted people from all religions. He was called Laal(red) after his usual red attire, Shahbaz due to his noble and divine spirit, and Qalandar for his Sufi affiliation. Qalandars/Kalandar are wandering ascetic Sufi saints. Qalandar is also a title given to an unmarried saint who is at a very high level of spirituality. Qalandars are considered chosen saints of God Almighty. They are different from other saints and they have very strong feelings of love in them. Qalandars, amongst the saints, are those persons who enjoy freedom from the ties and bounds of time and space. Hazrat Lal Shahbaz Qalandar is sometimes fondly referred to by his lovers as Jhoolelaal. His shrine(resting place) known as Sehwan Sharif is in Sehwan, a city located in Jamshoro District in the Sindh province of Pakistan. There is also mention of Ali in this song. Ali was the cousin and son-in-law of Prophet Mohammed. He is believed to be the first male to convert to Islam and is the first Imaam or the spiritual leader of Islam.

Laali More Lal Ki
The red colour of my loved one is spread everywhere
Sojeet Dekhun Utt Lal
Wherever I see, I see only red
Lali Ae Dekhan Main Gayi
As I had gone out to seek red
So Main Bhi Ho Gayi Lal
I’ve also become coloured in red

Chaar Charaag Tere Balan Hamesha…
Your shrine is always lighted with four lamps
Ho… Chaar Charaag Tere Balan Hamesha
Your shrine is always lighted with four lamps
Panjwan Main Balan… Panjwan Main Balan Aiyon Bala Jhoole Laalan
I’ve come here to light the fifth lamp in Your honour, O Jhoolelaal
Sindhri Da, Sehwan Da, Sakhi Shahbaz Kalandar
O Lord of Sindh and Sehwan, O noble Kalandar

Dama Dam Mast Kalandar
O red-robed euphoric Kalandar
Ali Dam Dam De Andar
There’s Ali in every breath I take
(There’s name of my Lord/God in every breath I take)
Dama Dam Mast Kalandar
O red-robed euphoric Kalandar
Ali Da Pehla Number
Ali is always the first
(God is always number one)
Ho Laal Meri, Laal Meri
O red robed one!

Hind Sindh Peera Teri Naubat Baaje…
Drums in Your heroic name are ringing/beating across India and Sindh
Ho… Hind Sindh Peera Teri Naubat Baaje
Drums in Your heroic name are ringing/beating across India and Sindh
Naal Baaje Ghadi… Naal Baaje Ghadi Aiye Bala Jhoole Laalan
Let the gong ring loudly for your glory, day and night, O Jhoolelaal
Sindhri Da, Sehwan Da, Sakhi Shahbaz Kalandar
O Lord of Sindh and Sehwan, O noble Kalandar

Dama Dam Mast Kalandar
O red-robed euphoric Kalandar
Ali Dam Dam De Andar
There’s Ali in every breath I take
Dama Dam Mast Kalandar
O red-robed euphoric Kalandar
Ali Da Pehla Number
Ali is always the first
Ho Laal Meri, Laal Meri
O red robed one!

CLICK HERE to visit our Facebook page


Comments

     No comments. Be the first to write a comment.

     


    Search lyrics translations: