Upar Khuda Aasmaan Neeche (Female)

  • Song: Upar Khuda Aasmaan Neeche (Female)
  • From movie: Kachche Dhaage
  • Language:  Slovak
  • Year: 1999
  • Uploader: Andrea Kvasnicová
  • Report Bad Song Lyrics Translations:
Download

This page has been viewed 37 times.

- Slovenský preklad -

Kompozícia: Nusrat Fateh Ali Khan
Text: Anand Bakshi
Speváci: Lata Mangeshkar

 

Available soon!

 

Upar khuda aasmaan neeche jahaan
Ó Bože na nebesiach, svet je tu dole,
Sab hai magar haaye tujhe dhoonde nazar
mám všetko, ale moje oči aj tak hľadajú len teba.
Tu aaya na aayi khabar
Neprišiel si a ani žiadna správa od teba.

Balama ... zalama
Milovaný, ty krutý...
Balama, zalama kachche dhaage sache pyar ke na todna
Milovaný, ty krutý, nepotrhaj tie krehké putá pravej lásky.
Tere bin, tere bin nahi jeena mar jaana dholna
Bez teba, bez teba nechcem žiť, chcem zomrieť.
Tere bin nahi jeena mar jaana dholna
Bez teba nechcem žiť, chcem zomrieť.
Tere bin nahi jeena mar jaana dholna
Bez teba nechcem žiť, chcem zomrieť.
Tere bin nahi jeena mar jaana dholna
Bez teba nechcem žiť, chcem zomrieť

Balama, zalama kachche dhaage sache pyar ke na todna
Milovaný, ty krutý, nepotrhaj tie krehké putá pravej lásky.
Tere bin, tere bin nahi jeena mar jaana dholna
Bez teba, bez teba nechcem žiť, chcem zomrieť.
Tere bin nahi jeena mar jaana dholna
Bez teba nechcem žiť, chcem zomrieť

Kuch nahi paas mere sab kuch le gaya tu, chhod gaya bas yaadein
Nič mi nezostalo, všetko si vzal so sebou, zanechal si po sebe len spomienky.
Kuch nahi paas mere sab kuch le gaya tu, chhod gaya bas yaadein
Nič mi nezostalo, všetko si vzal so sebou, zanechal si po sebe len spomienky

Kitne geet the in honthon par ab kitni fariyaadein
Na mojich perách bolo mnoho piesní, teraz je tam len jedna otázka.
Tu kahan kho gaya, bewafa ho gaya
Kam si stratil, zradil si ma?
Sach bata pyar mein jhoot nahi bolna
Povedz pravdu, neklam mi láska moja

Tere bin, tere bin nahi jeena mar jaana dholna
Bez teba, bez teba nechcem žiť, chcem zomrieť.
Tere bin nahi jeena mar jaana dholna
Bez teba nechcem žiť, chcem zomrieť.
Tere bin nahi jeena mar jaana dholna
Bez teba nechcem žiť, chcem zomrieť.
Tere bin nahi jeena mar jaana dholna
Bez teba nechcem žiť, chcem zomrieť

Kehte hai log saare ek din laut ke pardesi ghar aayenge
Ľudia hovoria, že cudzinci sa nakoniec jedného dňa vrátia domov,
Tab tak kaun jeeyega hum toh gham se mar jayenge
ako budem dovtedy žiť, jednoducho zomriem od smútku.
Yeh tujhe kya pata dil hai woh aaina
Nevieš že srdce je ako zrkadlo,
Todh ke phir jise mushkil hai jodna
je ťažké ho opraviť ak sa raz rozbije.
Tere bin nahi jeena mar jaana dholna
Bez teba nechcem žiť, chcem zomrieť.
Tere bin nahi jeena mar jaana dholna
Bez teba nechcem žiť, chcem zomrieť.
Tere bin nahi jeena mar jaana dholna
Bez teba nechcem žiť, chcem zomrieť.
Tere bin nahi jeena mar jaana dholna
Bez teba nechcem žiť, chcem zomrieť.
Upar khuda aasmaan neeche jahaan
Ó Bože na nebesiach, svet je tu dole,
Sab hai magar haaye tujhe dhoonde nazar
Tu aaya na aayi khabar
Neprišiel si a ani žiadna správa od teba.
Balama ... zalama
Milovaný, ty krutý...
Balama, zalama kachche dhaage sache pyar ke na todna
Milovaný, ty krutý, nepotrhaj tie krehké putá pravej lásky.
Tere bin, tere bin nahi jeena mar jaana dholna
Bez teba, bez teba nechcem žiť, chcem zomrieť.
Tere bin nahi jeena mar jaana dholna
Bez teba nechcem žiť, chcem zomrieť.
Tere bin nahi jeena mar jaana dholna
Bez teba nechcem žiť, chcem zomrieť.
Tere bin nahi jeena mar jaana dholna
Bez teba nechcem žiť, chcem zomrieť.
Tere bin nahi jeena mar jaana dholna
Bez teba nechcem žiť, chcem zomrieť.
Tere bin nahi jeena mar jaana dholna
Bez teba nechcem žiť, chcem zomrieť.
Tere bin nahi jeena mar jaana dholna
Bez teba nechcem žiť, chcem zomrieť.
Tere bin nahi jeena mar jaana dholna
Bez teba nechcem žiť, chcem zomrieť

 

CLICK HERE to visit our Facebook page


Comments

     No comments. Be the first to write a comment.

     


    Search lyrics translations: