Dholida

  • Song: Dholida
  • From movie: Loveyatri
  • Language:  Slovak
  • Year: 2018
  • Uploader: Andrea Kvasnicová
  • Report Bad Song Lyrics Translations:
Download

This page has been viewed 58 times.

- Slovenský preklad -

Kompozícia: Tanishk Bagchi
Text: Shabbir Ahmed
Speváci: Udit Narayan, Neha Kakkar, Palak Muchchal, Raja Hassan

 

Sanan Sanan… Oo… Sanan Sanan…
(
Sanan Sanan je zvuk, ktorý spôsobuje prudký vietor)
Sanan Sanan… 
Dholida…
Ó bubeník!

Dholida... Dholida… Dhol Hayya Ma Vaage Vaage Dholida (x2)
Ó bubeník! Ó bubeník! Bubny hlasno bijú v mojom srdci! 

Sanan Sanan Jaaye Re Jiya Garbe Ki Raat Mein
Moje srdce bláznivo uháňa počas nocí garby.
Choodi Khankhaayi Tune Aadhi Hi Baat Mein
Tvoje náramky začali cinkať počas nášho rozhovoru.
Sanan Sanan Jaaye Re Jiya Garbe Ki Raat Mein
Moje srdce bláznivo uháňa počas nocí garby.
Choodi Khankhaayi Tune Aadhi Hi Baat Mein
Tvoje náramky začali cinkať počas nášho rozhovoru.
Garbe Ki Raat Piya, Dhadke Mera Jiya
Počas nocí garby, milovaný, moje srdce bláznivo bije.
Keh De Na Aaj Tu Hai Mere Saath Mein
Povedz, že dnes v noci si môj.

Ho…
Dholida Dhol Vaage, Vaage Vaage Re (x2)
Ó bubeník! Bubny hlasno bijú.
Hayya Maa Vaage Vaage, Dhol Vaage Re (x2)
Bubny hlasno bijú v mojom srdci!

Dholida... Dholida… Dhol Hayya Ma Vaage Vaage Dholida (x2)
Ó bubeník! Bubny hlasno bijú v mojom srdci!

Ghir Ghir Ghir Ke Aayi Baarish Barsaat Ma
Mračná letia, aby priniesli dážď počas monzúnu,
Ude Ude Ude Jiya Gori Tere Saath Ma
ó dievča, moje srdce odlieta spolu s tebou.
Haaye… Ghir Ghir Ghir Ke Aayi Baarish Barsaat Ma
Mračná letia, aby priniesli dážď počas monzúnu,
Ude Ude Ude Jiya Gori Tere Saath Ma
ó dievča, moje srdce odlieta spolu s tebou.

Naino Ki Dori Se Haaye, Kheenchen Kyun Chori Se Haaye
Nitkou svojho pohľadu, prečo ma potajomky priťahuješ?
Naino Ki Dori Se, Kheenchen Kyun Chori Se
With the thread of Your gaze, why are You pulling me secretly?
Aise Mujhe Tadpaaye Haaye
Prečo ma takto trápiš?
Garbe Ki Raat Piya, Dhadke Mera Jiya
Počas nocí garby, milovaný, moje srdce bláznivo bije.
Keh De Na Aaj Tu Hai Mere Saath Mein
Povedz, že dnes v noci si môj.
Dholida Dhol Vaage, Vaage Vaage Re (x2)
Ó bubeník! Bubny hlasno bijú.
Hayya Maa Vaage Vaage, Dhol Vaage Re (x2)
Bubny hlasno bijú v mojom srdci!

Dholida… Dholida... Dholida... Dholida...
Ó bubeník! Ó bubeník! Ó bubeník! Ó bubeník!
Dholi Dholi Dholi Vaage Dholida…
Bubny hlasno znejú, ó bubenník!
Dholida Vaage Dholida…
Ó bubeník! Znejú, ó bubeník!

Dholida... Dholida… Dhol Hayya Ma Vaage Vaage Dholida… (x4)
Ó bubeník! Bubny hlasno bijú v mojom srdci!

 

CLICK HERE to visit our Facebook page


Comments

     No comments. Be the first to write a comment.

     


    Search lyrics translations: