Mere Naam Tu

  • Song: Mere Naam Tu
  • From movie: Zero
  • Language:  Slovak
  • Year: 2018
  • Uploader: Andrea Kvasnicová
  • Report Bad Song Lyrics Translations:
Download

This page has been viewed 463 times.

- Slovenský preklad -

Kompozícia: Ajay-Atul

Text: Irshad Kamil 

Speváci: Abhay Jodhpurkar

 

Woh Rang Bhi Kya Rang Hai
Aká farba, je tá farba
Milta Na Jo Tere Honth Ke Rang Se Hoobahoo
čo nedokáže presne definovať farbu tvojich pier.
Woh Khushboo Kya Khushboo
Aká vôňa, je tá vôňa,
Thehre Na Jo Teri Sanwari Zulf Ke Roobaroo
ktorá sa nedokáže zastaviť pre tvojimi nádhernými kaderami.

Tere Aage Yeh Duniya Hai Feeki Si
Celý svet sa zdá byť nudný v porovnaní s tebou.
Mere Bin Tu Na Hogi Kisi Ki Bhi
Okrem mňa, nebudeš nikoho iného,
Ab Yeh Zahir Sareaam Hai, Elaan Hai…
vyhlásim to pred celým svetom.

Jab Tak Jahaan Mein Subah Shaam Hai
Pokiaľ existuje na svete ráno a večer
(Kým sa zem točí.)
(POkiaľ tento svet existuje.)
Tab Tak Mere Naam Tu
dovtedy si moja.
Jab Tak Jahaan Mein Mera Naam Hai
Pokiaľ na tomto svete existuje moje meno
Tab Tak Mere Naam Tu
dovtedy si moja.

Jab Tak Jahaan Mein Subah Shaam Hai
Pokiaľ existuje na svete ráno a večer
Tab Tak Mere Naam Tu
dovtedy si moja.
Jab Tak Jahaan Mein Mera Naam Hai
Pokiaľ na tomto svete existuje moje meno
Tab Tak Mere Naam Tu
dovtedy si moja.

Uljhan Bhi Hoon Teri, Uljhan Ka Hal Bhi Hoon Main
Som problém, zároveň aj riešenie toho problému.
Thhoda Sa Ziddi Hoon, Thhoda Paagal Bhi Hoon Main
Som trochu tvrdohlavý, určite som trochu blázon.
Barkha Bijli Baadal Jhoote, Jhooti Phoolon Ki Saugatein
Dážď, blesky a mraky, všetko je to falošné, darované kvety sú všetky falošné.
Sachhi Tu Hai Sachha Main Hoon, Sachhi Apne Dil Ki Baatein
Ty si úprimná, ja som úprimný a rozhovory našich sŕdc sú úprimné.
(Všetko iné je falošné.)

Dastkhat Hathon Se Hathon Pe Kar De Tu
Podpíš sa na moju dlaň vlastnou rukou.
Na Kar Aankhon Pe Palkon Ke Parde Tu
Nezaťahuj záves svojich mihalníc na svoje oči.
Kya Yeh Itna Bada Kaam Hai, Elaan Hai…
Je to pre teba naozaj ťažké, vyhlasujem to.

Jab Tak Jahaan Mein Subah Shaam Hai
Pokiaľ existuje na svete ráno a večer
Tab Tak Mere Naam Tu
dovtedy si moja.
Jab Tak Jahaan Mein Mera Naam Hai
Pokiaľ na tomto svete existuje moje meno
Tab Tak Mere Naam Tu
dovtedy si moja.

Jab Tak Jahaan Mein Subah Shaam Hai
Pokiaľ existuje na svete ráno a večer
Tab Tak Mere Naam Tu
dovtedy si moja.
Jab Tak Jahaan Mein Mera Naam Hai
Pokiaľ na tomto svete existuje moje meno
Tab Tak Mere Naam Tu
dovtedy si moja.

Mere Hi Ghere Mein Ghoomegi Harpal Tu Aise
Zotrváš v mojom náručí tak
Suraj Ke Ghere Mein Rehti Hai Dharti Yeh Jaise
ako Zem zostáva v objatí Slnka.
Paayegi Tu Khud Ko Na Mujhse Juda
Už sa nikdy nerozdelíme
Tu Hai Mera Aadha Sa Hissa Sada…
navždy zostaneš mojou polovicou.

Tukde Kar Chaahe Khwaabon Ke Tu Mere
Nezáleží na tom, či zničíš moje sny,
Tootenge Bhi Tu Rehne Hain Woh Tere
dokonca aj tie zničené sny budú patriť tebe.
Tujhko Bhi To Yeh Ilhaam Hai, Elaan Hai…
Som si istý, že si to uvedomuješ, to je moje vyhlásenie

 

CLICK HERE to visit our Facebook page


Comments

     No comments. Be the first to write a comment.

     


    Search lyrics translations: