Dil Mere Na Aur

  • Song: Dil Mere Na Aur
  • From movie: Fida
  • Language:  Slovak
  • Year: 2004
  • Uploader: Andrea Kvasnicová
  • Report Bad Song Lyrics Translations:
Download

This page has been viewed 69 times.

- Slovenský preklad -

Kompozícia: Anu Malik
Text:  Sameer
Speváci: Udit Narayan & Alka Yagnik


Available soon!

 

Dil mere na aur intezar kar
Srdce moje, už dlhšie nečakaj.
Dil mere na aur intezar kar
Srdce moje, už dlhšie nečakaj.
Dil mere na
Srdce moje...
Dil mere na aur intezar kar
Srdce moje, už dlhšie nečakaj.
Ishq hai toh ishq ka izhaar kar
Ak si zamilovaná, vyznaj svoju lásku.
Ishq hai toh ishq ka izhaar kar
Ak si zamilovaná, vyznaj svoju lásku.

Dil mere na aur intezar kar
Srdce moje, už dlhšie nečakaj.
Dil mere na
Srdce moje...
Dil mere na aur intezar kar
Srdce moje, už dlhšie nečakaj.
Ishq hai toh ishq ka izhaar kar
Ak si zamilovaný, vyznaj svoju lásku.
Ishq hai toh ishq ka izhaar kar
Ak si zamilovaný, vyznaj svoju lásku.

I love you love you like crazy
Milujem ťa, milujem ťa ako blázon.
I love you love you like crazy
Milujem ťa, milujem ťa ako blázon.
I want you want you like crazy
Chcem ťa, chcem ťa ako blázon.
I want you want you like crazy
Chcem ťa, chcem ťa ako blázon.

Kisi aur ki na hone doon main
Nedovolím, aby si patrila niekomu inému,
Meri zindagani hai tu
ty si môj život.
Jise raat din main padhta raha
Ty si tá, ktorú čítam vo dne v noci,
Meri woh kahani hai tu
ty si môj príbeh.
Maine teri baaton pe yakeen kar liya
Verím tvojim slovám,
Baahon ki panaahon mein tujhe bhar liya, aaja
vezmem ťa do náručia, poď.

Jaan kehti hai
Môj život sa chce,
Jaan kehti hai mujhpe jaan nisaar kar
môj život sa chce pre teba obetovať.
Ishq hai toh ishq ka izhaar kar
Ak si zamilovaný, vyznaj svoju lásku.
Ishq hai toh ishq ka izhaar kar
Ak si zamilovaný, vyznaj svoju lásku.

I love you love you like crazy
Milujem ťa, milujem ťa ako blázon.
I love you love you like crazy
Milujem ťa, milujem ťa ako blázon.
I want you want you like crazy
Chcem ťa, chcem ťa ako blázon.
I want you want you like crazy
Chcem ťa, chcem ťa ako blázon.

Deewano se bhi deewana hai tu
Si bláznivý, si najbláznivejší milenec
Teri zid se haari hoon main
strácam sa v tvojej tvrdohlavosti.
Mere saathiya mujhe hai pata
Milovaný môj, ja viem,
Teri beqaraari hoon main
som dôvod tvojho nepokoja.
Khwaabon mein khayalon mein basake rakhoon
Budem ťa chrániť vo svojich snoch a myšlienkach,
Main toh tujhe palkon mein chupake rakhoon, aaja
ukryjem ťa vo svojich očiach, poď.

Mehbooba tu
Si moja milovaná,
Mehbooba tu mera aitbaar kar
si moja milovaná, ver mi.
Ishq hai toh ishq ka izhaar kar
Ak si zamilovaná, vyznaj svoju lásku.
Ishq hai toh ishq ka izhaar kar
Ak si zamilovaná, vyznaj svoju lásku.

I love you love you like crazy
Milujem ťa, milujem ťa ako blázon.
I love you love you like crazy
Milujem ťa, milujem ťa ako blázon.
I want you want you like crazy
Chcem ťa, chcem ťa ako blázon.
I want you want you like crazy
Chcem ťa, chcem ťa ako blázon.

I love you love you like crazy
Milujem ťa, milujem ťa ako blázon.
I love you love you like crazy
Milujem ťa, milujem ťa ako blázon.
I want you want you like crazy
Chcem ťa, chcem ťa ako blázon.
I want you want you like crazy
Chcem ťa, chcem ťa ako blázon

 

CLICK HERE to visit our Facebook page


Comments

     No comments. Be the first to write a comment.

     


    Search lyrics translations: